will: 1) воля; сила воли Ex: strong will сильная воля Ex: lack of will безволие Ex: a will of one's own своеволие, своеправие; упрямство Ex: by force of will силой воли2) желание, воля Ex: God's will воля
live: 1) жить; существовать Ex: to live to be old (to a great age) дожить до (глубокой) старости Ex: to live to see smth. дожить до чего-л. Ex: to live in the past жить в прошлом (прошлым) Ex: he still li
live in: 1) жить у хозяев (о прислуге)2) жить по месту работы; иметь квартиру по месту работы
live on: 1) продолжать жить 2) находить достаточно пищи/дохода в чем-л. I'mafraid that she will not be able to live on her writing. ≈ Думаю, она несможет жить писательством.
live with: phrvi infml You must learn to live with the fact that you're not young any more — Ты должен смириться с мыслью, что ты уже не молод I don't enjoy the pain, but I can live with it — Мне эта
live-in: 1) _ам. _разг. сожитель2) живущий (о прислуге)3) требующий проживания по месту работы Ex: live-in job должность с квартирой по месту работы (при больнице и т. п.)4) постоянно проживающий Ex: a live-
No country is willing to live with that threat. Ни одна страна не намерена мириться с этой угрозой.
The will to live is stronger than the will to die. Стремление жить сильнее стремления умереть.
The will to live is a platform without which it would not be possible to satisfy the other drives. Однако именно воля к жизни является базисом, без которого невозможно удовлетворить прочие внутренние импульсы.
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. И о нас молитесь. Мы верим, что совесть наша чиста, и хотим и впредь во всем оставаться достойными.
That success uniquely illustrates the fact that the international community has the will to live up to its responsibilities. Это как ничто другое отмечает тот факт, что международное сообщество намерено быть на высоте возложенной на него ответственности.
He said that while difficulties had tested his country and people, their will to live together had not been shaken. Он отметил, что трудности, выпавшие на долю его страны и народа, не поколебали их волю жить вместе.
18 Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly. 18 Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всем желаем вести себя честно.
The will to live is considered to be a very basic drive in humans; but not necessarily the main driving force. Воля к жизни считается базисным внутренним импульсом человека, но при этом не обязательно является основной движущей силой его действий.
We trust that the will to live and a fighting spirit will restore to the victims' families the peace that they deserve. Мы уверены в том, что воля к жизни и сила духа помогут семьям погибших вернуться к нормальной жизни.
We trust that the will to live and a fighting spirit will restore to the victims ' families the peace that they deserve. Мы уверены в том, что воля к жизни и сила духа помогут семьям погибших вернуться к нормальной жизни.